lunes, 18 de marzo de 2019

Estructuralismo y descriptivismo americano.

Hoy lunes 18 de marzo fue la octava sesión del mes y vimos dos temas muy interesantes: "Lingüística descriptiva (estructuralismo americano)" y " Descriptivismo (estructuralismo) americano".

Lingüística descriptiva (estructuralismo americano)
La lingüística siguió en Estados Unidos, durante el siglo XIX y el primer cuarto del siglo XX, los mismos derroteros que en Europa. Así fue hasta que, a partir del final de la Primera Guerra Mundial y por dificultades de intercomunicación científica, así como por deseo de afirmar una personalidad propia, los lingüistas americanos imprimen a sus actividades unas características peculiares. Aunque en cierto modo, como veremos, paralelas a las que se desarrollaban al otro lado del Atlántico.

Muchos lingüistas norteamericanos se formaron estudiando las lenguas indígenas. Es precisamente esa atención prestada a las lenguas indígenas la que configuró y dio originalidad al estructuralismo norteamericano y a sus métodos. En efecto, aquellas lenguas no podían ser descritas con las categorías establecidas  por la lingüística tradicional (sustantivo, adjetivo, verbo, tiempo, modo aspecto...). Ello obligó a sus estudiosos a buscar nuevas categorías y, de paso, mostró la debilidad de las antiguas, que habían sido creadas en base únicamente a las lenguas europeas. Esa búsqueda llevó a los lingüistas norteamericanos a estadios más avanzados que sus colegas europeos, sobre todo en cuanto a sus estudios de la morfología y de la sintaxis.

Dos personajes importante para el estructuralismo americano fueron Edward Sapir y Leonard Bloomfield.



Sapir definió a la lengua como un:


«sistema de símbolos, un sistema funcional creado dentro de la intelectualidad del hombre, fenómeno no instintivo, sino, adquirido y por consiguiente cultural. También nos sirve para expresar ideas o estados psíquicos»

Asimismo, propone el modelo de unidades funcionales: raíces, elementos gramaticales). Veamos un ejemplo.




Este estructuralismo americano, tenía rasgos comunes con el de Europa pero sus principales características son:


El acento en la antropología y estenografía.

Tendencia pronunciada a sobrestimar las formas de los contenidos: Le dieron más importancia a la forma debido a que querían esforzarse a hacer la investigación más científica. Esta preferencia de la forma daba consecuencia al formalismo, es decir, uso del lenguaje matemático para explicar le lenguaje y dejar de un lado el contenido. El contenido lo dejaron de lado porque decían que era de carácter subjetivo, y en ese tiempo no se tenían las herramientas para estudiar la mente de una persona.

Estudió las lenguas indígenas, así como su costumbres, condiciones de vida y su comportamiento.

Aprovechamiento de métodos matemáticos: Confección de los modelos gramaticales:
Modelo IP: Relación entre las unidades como los procesos en que ciertas unidades se derivan de otras.
Modelo IA: Describe las unidades organizadas una alado de otras, así como las posibilidades de sus combinaciones mutuas.






Bloomfield empleó el esquema S----R (Estimulo que origina una reacción).

En su obra "El lenguaje" dice que "La lingüística sólo puede realizar aserciones (se pueden comprobar) sobre el sistema de los significantes ya que las cuestiones del significado,de índole mental y conceptual, no son de su incumbencia". El lenguaje es concebido por Bloomfield como una de las conductas visibles.

Se dedica sobre todo al terreno de la Sintaxis y él es el creador del descriptivismo americano que consiste en partir de la oración como máxima unidad analizable y se va descomponiendo en los llamados constituyentes inmediatos hasta llegar al fonema, que es la mínima unidad de la lengua. La teoría de los constituyentes inmediatos quedó formulada con mayor precisión por Rulon S. Wells y asegura que cada uno de los enunciados puede dividirse en dos constituyentes; cada uno de ellos otra vez en dos, hasta llegar a las unidades minimas indivisibles.

Bloomfield rechazaba la posibilidad deque la lingüística analice el significado mientras que Sapir decía que la semántica es parte esencial delos estudios sobre el lenguaje y las lenguas.

Acepta la premisa saussureana de que estudiar el lenguaje implica estudiar la correlación entre sonidos y significados. Entonces, para él, la lingüística empieza por la fonética y fonología. Postula que hay dos componentes en los que debería centrarse el estudio de la correlación entre sonidos y significados: el léxico y la gramática.


Descriptivismo americano




No hay comentarios.:

Publicar un comentario